Da asporto chiave
- I sottotitoli in tempo reale possono aiutare gli utenti a capirsi durante le chat video.
- Google sta portando la sua tecnologia Live Caption su qualsiasi sito web con la nuova versione di Chrome.
- Un' altra opzione per i sottotitoli in tempo reale è il servizio di trascrizione Otter.ai, che fornisce sia sottotitoli in tempo reale che trascrizioni.
I progressi nella tecnologia dei sottotitoli in tempo reale stanno rendendo le comunicazioni web più chiare e aiutano le persone con disabilità.
Google sta portando la sua tecnologia Live Caption su qualsiasi sito web con la nuova versione di Chrome. La funzione tenta di trasformare qualsiasi sorgente audio sul Web in testo visualizzato sullo schermo. Per alcuni utenti, le didascalie sono più che una comodità.
"Molte persone con ADHD e altre divergenze neurologiche usano i sottotitoli per aiutare a elaborare il linguaggio e le informazioni, me compreso", ha detto in un'intervista via e-mail Catie Osborn, un utente di TikTok con oltre 400.000 follower. "I sottotitoli non sono solo per non udenti o con problemi di udito e molti utenti sono frustrati da TikTok per la mancanza di sottotitoli accessibili."
Non solo per i video
I sottotitoli in tempo reale di Google funzioneranno anche per i file salvati sul disco rigido quando li apri nel browser. Google afferma che questo supporto si estende anche a siti di social e video, podcast e contenuti radiofonici, raccolte video personali (come Google Foto), lettori video incorporati e la maggior parte dei servizi di chat video o audio basati sul Web. Attualmente supporta solo l'inglese.
Osborn ha affermato che, come streamer di Twitch, ha un programma separato che fornisce sottotitoli in diretta sul suo stream e gli utenti possono scegliere di attivarli o disattivarli, "ma non è un sistema perfetto".
È anche una podcaster e ha affermato che "avere la possibilità di utilizzare i sottotitoli in tempo reale significa che possiamo caricare il nostro podcast su siti come YouTube o Vimeo e avere sottotitoli in tempo reale disponibili. È un grosso problema che Chrome sarà in grado di gestire questa funzionalità per gli utenti in tempo reale."
Molte persone con ADHD e altre divergenze neurologiche usano i sottotitoli per facilitare l'elaborazione del linguaggio e delle informazioni.
La responsabilità di fornire didascalie in precedenza era ricaduta sul singolo creatore, ha sottolineato Osborn. Per creare un video, lo elabora tramite un'app per i sottotitoli separata, quindi lo ricarica su TikTok.
"Così tanti utenti non forniscono i sottotitoli, il che ha creato una sistematica mancanza di accesso per la comunità che usa i sottotitoli", ha aggiunto.
Le opzioni abbondano per la trascrizione
Ci sono molte altre opzioni disponibili per coloro che non usano Chrome se desideri includere i sottotitoli in tempo reale. Il servizio di chat video Meet di Google, ad esempio, fornisce anche sottotitoli in tempo reale.
Un' altra opzione è il servizio di trascrizione Otter.ai, che fornisce sia sottotitoli in tempo reale che trascrizioni. Il CEO di Otter Sam Liang ha dichiarato in un'intervista via e-mail di utilizzare lui stesso il servizio di sottotitoli in tempo reale.
"Nell'industria del software, lavoriamo regolarmente con ingegneri in diversi paesi o con quelli nel nostro paese la cui lingua principale non è l'inglese", ha aggiunto. "I nostri sottotitoli dal vivo migliorano la comprensione e arricchiscono la riunione."
Lontra può anche registrare e trascrivere le riunioni in modo che i partecipanti possano rivedere le note in seguito come riferimento, cercarle o passarle ai colleghi che potrebbero non essere stati in grado di partecipare alla riunione, ha sottolineato Liang.
"Questo è stato particolarmente prezioso poiché i lavoratori a distanza cercano l'equilibrio tra lavoro e vita privata mentre lavorano a casa e supportano i loro figli nell'apprendimento a distanza o forniscono assistenza all'infanzia", ha affermato. I sottotitoli in tempo reale possono anche aiutare chi ha problemi di accessibilità.come i problemi di udito e quelli per i quali l'inglese non è la loro lingua principale.
Così tanti utenti non forniscono i sottotitoli, il che ha creato una sistematica mancanza di accesso per la comunità che usa i sottotitoli.
InnoCaption è un' altra app che fornisce sottotitoli ed è rivolta a chi ha problemi di udito. Lo sviluppatore afferma che InnoCaption è l'unica applicazione mobile che fornisce sottotitoli in tempo reale delle telefonate utilizzando stenografi dal vivo o riconoscimento vocale automatico.
Ad alcuni utenti piace usare i sottotitoli per l'intrattenimento, oltre che per lavoro. Candace Helton, direttrice delle operazioni di Ringspo, ha detto che le piace usare i sottotitoli quando guarda i video.
"La maggior parte delle volte, riproducevo un video per un minimo di tre o cinque volte per ottenere il contenuto completo", ha detto. "Ma con l'aiuto dei sottotitoli dal vivo, i post e i rapporti sono stati capiti più facilmente e il pubblico si è divertito a guardarli di più."